日本語会話 Cloud Notes
にほんごの日常会話です。
動画なので、いつでもどこでも好きなときに学ぶことができます。
いっしょに にほんご を練習しましょう。
メモ 学習のしかた 2回 読みます。 Japanese Conversation Practice
はじめは きいてください。
2回目は ゆっくり 読みます。
日本語会話 を れんしゅう しましょう。
I read two.
Please start at the beginning.
Read 2nd slowly.
Let's practice Japanese language.
日本語会話 レベル1
アメリカ の サンディエゴ しゅっしん です。
かいしゃいん です。
I’m from San Diego in America.
I’m an office worker.
学校を紹介する Introducing your school
わたし の がっこう を しょうかい します。
いっかい です。
うけつけ です。じどうはんばいき です。
I’ll introduce my school to you.
This is the main floor.
This is the reception area, and this is a vending machine.
はい、なんですか?
がっこう に としょかん が ありますか?
What’s up?
Is there a library in this school?
わたし の へや を しょうかい します。
これは ベッド です。あれ は、とけい です。アメリカ の とけい です。
I’ll show you my room.
This is my bed, and that’s a clock from the United States.
「やつはし」ですね。こちら です。
ありがとうございます。 ええと…まっちゃ あじ が ほしい です。
“Yatsuhashi” is… here.
Thank you. Well, I’d like a matcha-flavored one.
留学生活を紹介する Talking about your life studying abroad
あさ、7じ に おきます。コーヒー を のみます。あさごはん を たべます。
I get up at 7 in the morning, have coffee, and eat breakfast.
交通手段を話す Talking about transportation
わたし は しゅうまつ がっこう の ともだち や せんせい と きょうと へ いきました。
I went to Kyoto with my friends from school and teacher over the weekend.
あのう、しゅうまつ、きょうと へ いってきました。
そうですか。がっこう の りょこう ですか?
Well, I went to Kyoto on the weekend.
Really? For a school trip?
「チョコレート」は、にほんご で なんですか?
えっ? すみません、もう いちど おねがいします。
How do you say “chocolate” in Japanese?
Huh? Sorry, can you repeat that again?
じゃ、こんばん いっしょ に ばんごはん を たべませんか。
Well then, do you want to go for dinner with me tonight?
遊ぶ場所を決める Deciding where to hang out
しんじゅく は にぎやか ですね。どこ へ いきましょうか。
サマンサさん の おすすめ は どこ ですか?
Shinjuku is really busy. Where shall we go?
Do you have any recommendations?
いらっしゃいませ! なんめいさま ですか。
こんばんは。よにん です。
Hello! How many of you are there?
Good evening. We’re a party of four.
ごちゅうもん は どう なさいますか?
ええと…。
フライドポテト を ひとつ と たこやき を ふたつ おねがい します。
Are you ready to order?
Well…
Can we get french-fries and two plates of takoyaki?
ええと…、えいご の うた は ありますか?
わたし は、ロック が すき なんです。
Well… are there any English songs?
I like rock music.
経験を話す Talking about experience
せんげつ にほん へ きました。しろがねだいがく の こうかんりゅうがくせい です。
にほんご は すこし べんきょう した こと が ありますが、まだまだ じょうず じゃないです。
I’m a exchange student at Shirogane University.
I’ve studied Japanese a little bit, but I’m not good at all yet.
出身地について話す Talking about your hometown
わたしは、カリフォルニア の サンディエゴ から きました。
サンディエゴ は うみ の ちかく です。
I’m from San Diego, California.
San Diego is close to the ocean.
美術館に問い合わせる① Contacting a museum 1
この ガイドブック は インフォメーション が すくないんです。
そうですか。ううん…わたし も よく わからないので、でんわ で ききましょう。
This guidebook doesn’t have much information.
I see. Well… I’m not really sure, so let’s call them.
美術館に問い合わせる② Contacting a museum 2
あのう、えいぎょう じかん を ききたいんですが。
Hi, I’d like to know your hours.
美術館に問い合わせる③ Contacting a museum 3
あのう、しぶやえき から そちら まで どうやって いきますか?
How do I get there from Shibuya Station?
美術館のルールを確認する Confirming the rules of the museum
あのう、こちら の びじゅつかん で しゃしん を とっても いいですか?
はい、だいじょうぶ ですよ。でも、フラッシュは、つかわないで ください。
Excuse me, can I take pictures in this museum?
Yes, absolutely, but please don’t use the flash.
おみやげについて話す(授受表現) Talking about souvenir (benefactive expressions)
にほん は ほんとうに おみやげ の ぶんか ですね。
ええ、 わたし も きょうと で おみやげ を かって、 いろいろな ひとに あげました。
Japan really is a culture of souvenir-giving.
Yeah, I also bought souvenirs in Kyoto and gave them to a lot of people.
あのう、もしかして、サマンサさん の ルームメイト ですか?
え、ああ、はい、こんにちは。
はじめまして。まえだ ゆい です。
きのう から、 この りょう に すんで います。
Are you Samantha’s roommate perhaps?
Oh yes, hi.
I’m Yui Maeda. Nice to meet you.
I moved into this dorm yesterday.
ゆいさん は、しゅっしんは こうふ ですか?
はい、そうです。ええ、こうふ を しっていますか?
Are you from Kofu?
Yes, I am. Have you heard of it?
食べ方を尋ねる Asking how to eat something
いいえ、まだです。たべたいんですが、じつは、たべかた が わからなくて…
まだ たべて いませんか?
ええ。あれは、どうやって たべますか?
Yeah. Did you eat it?
Not yet. I want to, but I don’t know how …
You haven’t eaten it yet?
No, how should I?
Can you show me how?
あまくて、とても おいしかったです。
ぼくは、 あまい もの が だいすき ですから。
はこ の デザイン も いい ですね。ポップだ と おもいます。
It was sweet and really good.
I love sweets.
I like the design of this box too. It’s cute and fun.
連絡先を交換する Exchanging phone numbers
ゆいさん、よかったら、れんらくさき を こうかん しませんか?
ええ、もちろん いいですよ。
Yui, can we exchange phone numbers?
For sure.
にほんご の じゅぎょう は、 いろいろな ルール が あります。
みなさん、ぜひ まもって ください。
だいいち に、じゅぎょう の とき、 いつも にほんご で はなさなければ なりません。
Japanese class will start today.
There are a lot of rules in this class.
Please follow them, everybody.
First, you have to talk in Japanese all the time during the class.
将来について考える Thinking about the future
だいがく を そつぎょう したら、 なに に なりたいですか。
なに を したい ですか。
ぼく は まだ はっきり わかりません。
What do you want to be after graduating university?
What do you want to do?
I’m not sure yet.
習慣について話す① Talking about your habit 1
にほんご ですか? だいたい 3ねん ぐらい です。
こうこう の とき すこし べんきょう していました。
Study Japanese? For about three years.
I learned it in high school.
習慣について話す② Talking about your habit 2
かんじ の べんきょう は どうですか?
ああ、ははは…。ひらがな と かたかな は わかりますが、かんじ は ぜんぜん わかりません。
How’s your Kanji study going?
Oh, hahaha… I understand Hiragana and Katakana,
but I’m not good at all with Kanji.
It’s really difficult.
不満を打ち明ける Talking about complaints
まあまあ です。べんきょう は たのしいですが、でも…。ちょっと…。
どう したんですか?
せんせい は すこし きびしい です。
It’s okay. I enjoy studying, but… well…
What’s up?
The teacher is a bit too strict.
じつは、きのう の ばん から、 おなか が いたいんです。
あたま も いたくて、 からだ も あついんです。
それは、たいへん ですね。 たしかに、かおいろ が わるいです。
Actually, I’ve had a stomachache since last night.
I also have a headache, and I feel hot too.
That’s not good. You definitely look pale.
You may have a cold.
あのう、ちょっと、かぜ かもしれないんですが…。
おねつ は どう ですか?
たいおんけい が なくて、わからないんです。
Hi, well, I might have a cold…
Receptionist: Do you have a fever?
I don’t have a thermometer so I’m not sure.
ねつ が たかい ですねえ。いつ から ですか?
はい…。きのう の よる から です…。
さむけ が して、きもち が わるく なりました…。
おなか と あたま が いたいんです…。
You have a high fever. When did it start?
Yes… it started last night…
I felt cold and sick…
I have a stomachache and headache…
38ど ですか。それは たいへん! つかれ が でたのかもしれません。
ええ、それで、きょう じゅぎょう を けっせき しても いいでしょうか。
38 degrees, that’s bad! You may be tired.
Yeah. So can I take a day off today?
感謝の気持ちを表現する Expressing gratitude
にほんじん の ともだち の ゆいさん は、へや に しょくじ を もってきて くれました。
それから、みず や くだもの を かって きて もらいました。
おかげで、すぐに よくなりました。
My Japanese friend, Yui, brought meals to my room.
She also bought me water and fruit.
hanks to all of their support, I got better quickly.
わたしは、ヨガ の ライセンス を もっています。
では、はじめましょう。
I have a yoga license.
Let’s get it started then.
事件に遭遇する Encountering an incident
なんだか、えきまえ で さわいで いますね。
ええ、ひと が あつまっていますね。
It’s kind of noisy around the station.
Yeah, a crowd is gathering over there.
天気予報を見る Checking the weather forecast
ああ、よかった。てんきよほう に よると、にちようび は、いい てんきだそうです。
Oh good, the weather forecast says it’ll be sunny on Sunday.
そういえば…。きょうは、いいてんき の はず でしたが…。
ともだち と おだいば を けんがく する つもり だったのに…。
ざんねん です。
Oh yeah… we should’ve had beautiful weather today.
We were going to check out Odaiba today…
It’s too bad.
きょう は、 ぜんぜん ついて いませんでした。
りょこう の ひ に、 あめ に ふられました。
I had really bad luck today.
It rained when I was going on a trip.
バイトの目的 Purpose of part-time job
がくひを かせぐ ために まいにち がんばっています。
おかねは はいるし、にほんごを べんきょう するのに いいですから。
でも このまえ がいこくじんの おきゃくさんに おこられました。
I’m working hard every day to pay my tuition.
It’s great because I can make money and study Japanese at the same time.
Oh, the other day, some foreign customers yelled at me though.
そつぎょうしたら キャビンアテンダントに なりたいんですが、
えいごがむずかしくて、なれるか どうか わからなくて・・・。
それなら イーサンさんに おしえて もらったら どうですか。
I want to become a flight attendant after graduation, but
English is so difficult and I’m not sure if I can make my dream come true.
Why don’t you ask Ethan to teach you English?
わたしも まいにち かんじを いつつ おぼえようと しているんですが、きのうは べんきょうするのを わすれてしまいました。
アメリカでも にほんじんに おしえていたので もちろん オーケーですよ。
I’m trying to learn five kanji every day, but I forgot to do it yesterday.
I was teaching English to Japanese people in America too, so that’s not a problem.
学生寮の不満 Complaint about the student dorm
はい、だいがくに ちかくて とても べんりなんですが、へやが せますぎて かたづけにくいです。
それに みんな まいばん おさけを のみすぎだと おもいます。
Yeah, it’s close to the campus and really convenient, but the room is very small.
It’s difficult to put things away.
I also think other students drink too much every night.
ゆいさん きのうのよるは どうして おそくなったんですか。
みんな とても しんぱいしました。
Yui, why were you late last night? Everybody was really worried about you.
そうでしたか。
でも もんげんに まにあわないばあいは かならず れんらくして くださいね。りょうの ルール ですから。
I see, but don’t forget to let me know if you can’t come back by curfew. It’s the dorm rule, you know.
ゆいさんは だいがくを そつぎょうしたら どうしますか。
キャビンアテンダントに なりたいと おもっていますが、まだ りょうしんには はなして いないんです。
Yui, what are you going to do after graduating university?
I want to become a flight attendant, but I haven’t told my parents about it.
ええ でも まだまだ なので、 アメリカに りゅうがくするつもりです。
Yes, but I have a lot of room to improve, so I’m thinking about studying in America.
学生寮の不満②(使役)Complaint about the student dorm②(Causative verbs)
イーサンさん シェアハウスは みつかりましたか。
りょうは やすいし しょくじも あるし それに だいがくに ちかいから ひっこさないほうが いいですよ。
Ethan, did you find a share house?
I don’t think you should move out, because the dorm is cheap, comes with meals, and is close to university.
学生寮の不満③(使役)Complaint about the student dorm②(Causative verbs)
あはは・・・。「ねんこうじょれつ」の にほんらしい ですね。
Hahaha・・・ that’s really Japanese, it’s “nenkoojyoretsu.” (seniority)
レポートの提出(尊敬語) 石川教授の研究室にて① Submitting a report (honorific words) at Professor Ishikawa’s lab 1
すみません。いしかわせんせいは いらっしゃいますか。
Excuse me, is Mr. Ishikawa available?
レポートの提出(尊敬語) 石川教授の研究室にて② Submitting a report (honorific words) at Professor Ishikawa’s lab 2
レポートの ていしゅつが おそくなって しまったので ちょくせつ もってきたんですが・・・
I was late handing in my report, so I brought it to submit in person.
きょねんの なつは とても あつかったから ことしは かふんが おおいそうですよ。
I heard that we’d have a lot of pollen this year, because it was really hot last summer.
みんなでは ありませんが、いちぶのひとは ほんとうに ひどくなります。
It’s not everyone, but it gets really bad for some people.
Learn Japanese Lv1
「クラウドノーツ®」は株式会社スピカの登録商標です。